A diferença entre “Alligator” e “Crocodile”

Esta é uma confusão bastante comum, entre falantes da língua inglesa.

O termo Alligators refere-se a animais que são parte da ordem dos chamados crocodiles, assim todos os alligators são crocodiles, e apenas alguns crocodiles são alligators.

Existem muitos tipos de crocodiles ao redor do mundo, mas há apenas 2 tipos de alligators — o “American alligator” do sul dos Estados Unidos, e o “Chinese alligator”, que vive ao longo do Rio Yangtze.

Além de alligators, a ordem dos crocodiles inclui “gharials“, “caimans“, e várias espécies chamadas apenas de crocodiles. O animal encontrado na Austrália, por exemplo, é um crocodile, não um alligator. Os alligators americanos são tecnicamente crocodiles, mas generalmente nos referimos a eles como alligators. Espécies na ordem dos crocodiles também são encontradas na África, Sudeste da Ásia, América do Sul e Índia.

Exemples

The Florida Fish and Wildlife Conservation Commission directed staff to advertise a rule amendment to extend alligator hunting hours. [Naples Daily News]

But Australian miner Eddie Sigai found himself on the wrong side of a crocodile when one grabbed his arm and dragged him underwater at a Queensland creek. [BBC News]

Posing with what appear to be toothy grins, these alligators were captured in stunning close-up as they enjoyed a dip in the Florida Everglades. [Daily Mail]

Two men escaped being eaten by a crocodile which they claim swallowed their car keys after their boat flipped in infested waters in a remote part of the Territory. [News.com.au]

Alligator tears/crocodile tears

Crocodile tears, meaning an insincere display of grief, is the original expression. Alligator tears is a variant that occasionally appears in American writing.

Alligator



2 Comentários

  1. Zé Berto 3 de fevereiro de 2021

Comentar