Barbarismos em espanhol

Barbarismo é uma palavra ou expressão estrangeira que passa a ser utilizada por moda, por desconhecimento ou, na maioria das vezes, por pedantismo.

É conveniente não usar palavras de outro idioma se você conhecer as equivalentes em seu idioma.

Veja alguns exemplos de expressões estrangeiras que foram adicionadas ao vocabulário espanhol:

(Algumas vieram do inglês, outras do francês e assim por diante)

Affiche Cartel A forfait Turismo gratis A la dernière A la última
All right De acuerdo And company Y compañía Arrivederci Hasta la vista
Attrezzo Útiles de teatro Au revoire Hasta la vista A votre santé A tu salud
Baby Niño Ballet Baile artístico Barman Camarero
Beige Crema Best-seller Éxito de venta Biscuit Bizcocho
Block Libreta Boite Discoteca Boom Explosión
Boullabaisse Sopa de pescado Boutique Tienda de ropa Boy-scout Chico explorador
Box Boseo Bridge Juego de cartas Brioche Bollo fino
Broadcasting Radiodifusión Bull-dog Perro de presa Bungalow Casa de campo
Bunker Fortaleza Bureau Escritorio Cachet Estilo
Cameramen Cámara Camping Acampada Capot Cubierta, tapa
Chritsmas Navidad Clip Pinza Comme il faut Como está mandado
Confort Comodidad Copyright Derechos reservados Corner Esquina
Cow-boy Vaquero Crack Quiebra Croissant Bollo
Croupier Empleado de casino Chaise longue Silla larga Chandall Traje deportivo
Chateau Castillo Chef Jefe de cocina Chic Elegancia
Chi lo sa ¡Quién sabe! Choucroute Col fermentada Darling Querido
Débâcle Desastre Démodé Pasado de moda Deshabillé Traje de casa
Détail Venta al pormenor Dossier Expediente Dribling Botar el balón
Écharpe Chal Entrecöte Solomillo Épatant Asombroso
Équipier Compañero Eureka Lo conseguí Fair play Juego limpio
Footing Correr Forever Para siempre Foulard Pañuelo
Fraulein Aya Full-time Tiempo completo Gangster Bandido
Geisha Cantante japonesa Gentlman Caballero Gigolo Joven atractivo
Girl Chica Goal average Ventaja por goles Good-bye Adiós
Gourmand Goloso, glotón Gourmet Gastrónomo Groggy Vencido
Grosso modo Poco preciso Gymkhana Carrera de obstáculos Hall Vestíbulo
Handicap Obstáculo Hobby Afición Home Casa, hogar
Ice-cream Helado In crescendo Aumentando Interview Entrevista
Jeep Todo terreno Junior Joven Kindergarten Guardería
Knock-out Fuera de combate Leitmotiv Estribillo Linier Juez de línea
Living-room Cuarto de estar Made in Fabricado en Magazine Revista
Maillot Camiseta Manager Representante Marketing Técnica de compraventa
Marrons glacés Castañas en dulce Match Partido Melée Montón
Mise en scéne Puesta en escena Miss Señorita Music-hall Comedia musical
Nurse Niñera Off-side Fuera de juego Parking Aparcamiento
Partenaire Compañero Party Fiesta Penalty Falta máxima
Picnic Comida campestre Pierrot Payaso Piolet Pico
Plafond Lámpara de techo Playboy Conquistador Plumcake Pastel
Poney Caballo pequeño Pose Postura Pret á porter Listo para poner
Prima donna Cantante principal Printed in Editado en Pub Bar
Pullman Autobús Pull-over Jersey Puzzle Rompecabezas
Rapport Informe Rendez-vous Cita Ring Cuadrilátero
Role Papel Round Asalto Sandwich Emparedado
Saudade Melancolía Savoir faire Saber hacer Secrétaire Escritorio
Senior Veterano Sex-appeal Atractivo sexual Sheriff Jefe de policía
Shock Traumatismo Short Pantalón corto Show Exhibición
Slogan Mensaje Smoking Traje de etiqueta Snob Innovador
Soirée Fiesta Speaker Locutor Spray pulverizador
Sprint Acelerón Staff Grupo directivo Stand Exposición
Star Estrella de cine Status Situación Stock Mercancías
Stop Parada Stress Tensión Surmenage Agotamiento
Tête-a-tête Cara a cara Ticket Entrada Toilette Arreglo personal
Turnedos Guiso de carne Tournée Gira Trade mark Marca registrada
Trailer Remolque Tricot Labor de punto Troupe Grupo
Trust Monopolio Tuti frutti Frutas variadas Variétés Variedades
Vaudeville Comedia de enredo Vedette Estrella de revista Vendetta Venganza
Vis-à-vis Frente a frente Voilà He dicho Week-end Fin de semana


Comentar