Expertise ou Expertises – Singular ou Plural?

O substantivo inglês “Expertise” deve ser empregado no singular ou existe uma forma no plural como “Expertises”?

Esta dúvida chegou pra nós pela estudante Ju Radoux.

Ju: para colocar sua questão num contexto vamos utilizar o ambiente mais comum, que é a área empresarial.
Veja a frase:

We have partners of different expertise.
(você também pode empregar o termo “skills” aqui)

Percebe que o substantivo expertise dá uma ideia coletiva? Mas não são parceiros com experiências em várias áreas, (different areas of expertise), são pessoas com várias habilidades (people with varying skill sets).

Ainda que o plural seja até aceito pela regra culta da língua inglesa (afinal é um substantivo), o termo expertise é coletivo, portanto, incontável. Sendo incontável, você vai relacionar este substantivo com Much e não com Many.

Veja alguns exemplos do uso correto de expertise em inglês:

We use our expertise to deliver better products for our customers.
The office is seeking expertise in architecture.

Se você quiser ser específico sobre o tipo de expertise, use frases com as expressões “area of expertise” ou “field of expertise”:

The two agencies will work together in their respective areas of expertise.
My major area of expertise is teaching.
Each professor within the course has a different field of expertise.

Então lembre-se: Use “much expertise” ou “a lot of expertise”.

O termo Many é usado apenas com plurais contáveis.



Comentar