‘1.5 point’ ou ‘1.5 points’ – Singular ou plural?

Esta é uma dúvida bastante comum.

Veja: para números naturaia, em inglês, o uso do plural é fácil e lógico:

1 point, 2 points, 3 points, etc.

Mas, o que acontece quando usamos números decimais entre 1 e 2?

Quais são as regras para 1.0001, 1.1, 1.5 ou 1.999, por exemplo?

O correto seria:

1.0001, 1.1, 1.5, 1.999 point
ou
1.0001, 1.1, 1.5, 1.999 points?

Inglês – Uma língua viva

Como uma língua em constante adaptação às necessidades do povo, a lígua inglesa costuma não ter regras rígidas para uma série de questões. E não é diferente com o plural de números decimais.

Na escola primária as crianças aprendem que plural quer dizer mais de 1, mas aí vão crescendo e descobrem que faz mais sentido que o plural seja qualquer número ou quantidade diferente de 1.
Ou seja tudo que não for 1, em inglês, é plural.

“zero apples”
“one apple”
“one point five miles” (1.5)

Esta ideia vale também para o decimal absoluto 1.0, em inglês; ao se referir a uma medida de capacidade, por exemplo, usando um decimal 1.0, e não apenas 1, você diria “one point 0 miles”, no plural. Tudo porque o decimal pressupõe a possibilidade de complemento ao número inteiro.



Comentar