Por que o correto é dizer “dolería” e não “doldría”?
“Dolería” é o condicional simples da 1ª ou 3ª pessoa do singular do verbo doler, que mesmo sendo irregular em sua forma do presente e do imperativo (a vogal -o- vira o ditongo -ue- em muitas de suas pessoas), é regular neste caso.
O condicional da 2ª conjugação é:
yo dolería
tú dolerías
él/ella/ud dolería
nosotros doleríamos
vosotros doleríais
ellos/ellas/uds dolerían
Como vemos, perfeitamente regular neste tempo e modo.
Sua forma equivocada doldría pode ser resultado de uma contaminação de outros verbos igualmente irregulares no futuro e no condicional, como poner, tener, etc…