A diferença entre Fondo e Hondo

Boa pergunta, né? Muita gente tem essa dúvida.

Veja as principais definições de Fondo, de acordo com o Dicionário da Real Academia Espanhola:

Fondo

• Parte inferior de una cosa hueca.
• Superficie sólida sobre la cual está el agua. Fondo del mar, del río, de un ozo).
• Hondura.
• Extensión interior de un edificio. (Esta casa tiene mucho fondo, aunque poca fachada).
• Zona más alejada de la entrada o de un determinado punto de referencia. (El fondo del pasillo, de la calle).
• Color o dibujo que cubre una superficie y sobre el cual resaltan los adornos, dibujos o manchas de otro u otros colores. (Un papel con flores sobre fondo amarillo).
• Porción de dinero.
• En atletismo, carrera de largo recorrido.
• Arte de pesca compuesto de una cuerda a cuyo extremo hay dos anzuelos y un plomo.
• Patio interior o posterior de una casa.
• Saya blanca que las mujeres llevan debajo de las enaguas. combinación (prenda de vestir).
• Parte sumergida del casco de un buque. (fondo de navio)

Percebeu? Fondo é um substantivo; a base de uma coisa, a parte mais baixa. Fondo de baúl, fondo de una olla, fondo del mar, fondo del lago, fondo del río, etc.

Ex.: Ser un pozo sin fondo (sem limite, um bolso furado)

Hondo, da

Hondo significa profundo. É um adjetivo. Veja o que diz o dicionário da RAE:

• Que tiene profundidad.
• Profundo, alto o recóndito.
• Dicho de un sentimiento: Intenso, extremado.

Outros exemplos:

Não confundir com Honda
nem com Fonda.

(Veja aqui as definições)

El sillón está en en fondo de la sala.
El mar aquí es muy hondo.

Então, lembre-se:

Fondo se usa como substantivo
Hondo é um adjetivo.



Comentar