Se você quiser manter seu Inglês em dia, é uma boa idéia conhecer algumas gírias.
Apesar de informal, muitas pessoas usam “slangs” em situações casuais.
Veja aqui algumas, para você praticar:
Yo – Yo é como você chama um amigo quando não quer dizer o nome dele. Eu lembro que meu irmão sempre costumava dizer quando eu o chamava assim:
“My name is not Yo”.
“Yo, come over here quick”!
Like – Like é similar à expressão em português “tipo ou tipo assim”. “I read a book and like, it was so nice“.
Suck (To Suck) – Este é um verbo usado quando alguma coisa não é boa. “I suck at Mathematics“.
Você também pode usar “stink” neste caso. “I stink at math“.
Whatever – Esta é uma resposta com uma palavra para, basicamente, qualquer coisa. Pode significar que você não liga, pode ser ‘tudo bem’, etc… Você só precisa ser esperto pra usar.
Stuff – Este é um coringa. É a versão informal para “etc”.
“They sell burgers and stuff“.
Pode ser substituído por “and similar things”.
Que slangs ou gírias você ouve por aí?
English Version
MOSTRAR ▼
If you want to keep up to date with your English, it is a good idea to know some slang. Although informal, it is use by many people in casual situations.
Here are a few for you to practice:
Yo – Yo is how you call a friend when you don’t want to say their name. I remember my brother always used to say when I called him that:
“My name is not Yo”.
“Yo, come over here quick”!
Like – Like is similar to “tipo, tipo assim” in Portuguese.
“I read a book and like, it was so nice“.
Suck (To Suck) – This one is a verb for when something is not good.
“I suck at Mathematics“.
You can also use “stink” in its place. » “I stink at math“.
Whatever – this is a one word reply to basically anything. It can mean
you don’t care, it can mean alright, etc…
You just have to be clever in order to use this one.
Stuff – this one is a filler. It’s the informal version of “etc”.
“They sell burgers and stuff“.
It could easily be replaced by “and similar things”.
What slang words or phrases do you hear around?