Você já deve ter ouvido o termo em filmes, desenhos animados e até pelas ruas, se vive em alguma cidade de idioma inglês.
Então, a expressão Call it a day tem o sentido de parar uma determinada atividade, encerrar o que está fazendo pelo resto do dia.
Um funcionário que trabalhe até às 18:00, por exemplo, pode dizer aos seus colegas ao final do expediente:
It’s past six o’clock so let’s call it a day.
A ideia é a de terminar a tarefa, o trabalho, e ir pra casa.
Vejas outros exemplos:
• I’m tired. Let’s call it a day.
• The boss was mad because Tom called it a day at noon and went home.
Call it a night
Uma ideia bem parecida é a expressão “Call it a night”, que quer dizer “parar de fazer algo pelo resto da noite”, como quando você está jogando com amigos e alguém diz:
One more hand of bridge and then let’s call it a night.
De onde surgiu
A frase original era “Call it half a day”, e foi empregada pela primeira vez em 1838, referindo-se a deixar o local de trabalho antes de completar o dia útil.
A primeira vez que alguém utilizou a expressão encurtada, call it a day, foi em 1919, e o uso de “call it a night” surgiu em 1938.