Livro – O Inglês que Você Nem Imagina que Sabe

Inglês que Você Nem Imagina que SabeA ideia para este livro surgiu há muitos anos, quando o autor estava aprendendo espanhol formalmente.

Ele se surpreendia pela quantidade de expressões similares ou idênticas no inglês e espanhol.

Coisas simples como “lua-de-mel” (honeymoon), “vale a pena” (worth the trouble) e “romper el corazón” (break one’s heart) pareciam “boas demais para ser verdade”, pela enorme semelhança.

Quando chegou ao Brasil, Ron Martinez teve de aprender mais uma língua estrangeira, e às vezes sentia-se frustrado.

Compre no Submarino

Ao conversar com as pessoas, era comum tentar adivinhar como dizer certas coisas sem saber ainda que muitas expressões em português também eram idênticas em inglês.

Por isso, o autor mostra nesta obra que muitas vezes o português e o inglês são línguas similares – e às vezes iguais.



Comentar