Os autores, já conhecidos pelo Dicionário de Provérbios Francês-Português executaram um trabalho pioneiro, abrindo veredas novas com uma pesquisa de profundidade e extensão que fazem jus à riqueza literária e cultural da língua inglesa.
A importância histórica dos provérbios e seu valor para o estudo de determinada cultura foram reconhecidos pelos povos antigos.
Provérbios e adágios já eram encontrados no antigo Egito, em 2.500 anos a.C., e também na China antiga.
Em inglês, a riqueza de provérbios é notória, causando problemas e dúvidas na hora da tradução.
Os leitores estudiosos de inglês – desde os que ainda estão engatinhando no seu vocabulário até os que têm curiosidade de saber como os grandes escritores ornaram seu estilo com essas pérolas da língua – passam a contar com um instrumento seguro para melhor entender e usar o idioma do século XXI.