Veja:
1. De modo pejorativo pode aludir a um objeto que não serve para nada ou que está quebrado, e que não funciona, ou mesmo a um instrumento ou utensilio pouco útil, de aspecto extranho.
Por exemplo:
• “Te voy a regalar una licuadora nueva así tiras a la basura ese cachivache”
• “Mi celular es un cachivache que no tiene conexión a Internet”
2. Cachivache também é um adjetivo usado em linguagem coloquial para se referir a uma pessoa ridícula, caricata ou pouco sério:
• “¡No puedo creer que te hayas enamorado de ese cachivache!”
• “El nuevo empleado es un cachivache: no creo que dure mucho en la empresa”
Sabe aquele quartinho da bagunça, ou mesmo a garagem onde ficam as tralhas e coisas que não usamos muito?
Então, ali ficam os “cachivaches”.
Cachivache em português
Em português há alguns termos similares, dependendo da localidade. Como:
Tralha
Cacareco
Bagulho
Troço
Traste
Lixo
Elefante branco
E você, conhece alguma palavra em português para Cachivache? Deixa aí nos comentários.
*Em português existe a palavra CATREVAGEM, cujo sentido é idêntico ao de cachivache.*
“Catrevagem”, José? Essa não conhecia.
Sabe informar em que região ouvimos esse termo?
Catrevagem é usado principalmente no Ceará e Maranhão.
Boa, Cláudio. Vamos adicionar mais este termo aos nossos conhecimentos.
Será que mais gente conhece essa palavra?
Que interessante! sou de fala espanhola e não conhecia esse termo
não conhecia em português, esclareço
Sim Cristina, o mundo hispanohablante é vasto. 🙂 Algumas vezes basta cruzar uma fronteira e ganha-se vocabulário.