Poderia ser da casa de um amigo para um museu, a universidade e assim por diante.
Neste diálogo damos um exemplo para ver como você deve agir em uma situação similar.
Você caminha pela rua, olha para uma pessoa que está perto de você e pergunta:
– Disculpe, Señor, ¿me podría indicar dónde queda el shopping Alto Palermo?
– Sí, cómo no. Estás cerca. Tú te encuentras en la calle Uriarte y Paraguay, ¿no es así?
– Sí, eso creo.
– Bueno, debes seguir recto por esta misma calle, hasta llegar a la Avenida Santa Fe. Te darás cuenta porque es una gran avenida. Deben ser, más o menos, dos o tres cuadras.
– Y, ¿luego?
– Luego, puedes seguir derecho en dirección al obelisco, aunque son unas cuantas cuadras. El shopping queda en esta misma avenida.
– ¿Tengo algún transporte que me lleve?
– Sí, lo más conveniente es el subte. Caminas por la Avenida hasta la Plaza Italia, serán dos cuadras aproximadamente y entras en una boca de subte que lleva el nombre de la plaza. Es la línea D, que va hasta el obelisco. Debes bajar en la estación Bulnes que es la segunda.
– Muchas, gracias, parece muy fácil.
Opções
Se você está com uma pessoa de sua mesma idade, você pode usar “tú” ou “vos” (se estiver na Argentina).
Você diria:
– Discúlpame, ¿cómo estás? Ando buscando el shopping Alto Palermo, ¿me puedes decir cómo hago para llegar hasta allí? (TÚ)
ou
– Disculpame, ¿qué tal? Estoy buscando el shopping Alto Palermo, ¿me podés decir cómo llego hasta allí? (VOS)