Em espanhol todas as palavras terminadas em –umbre são femininas.
O plural da palavra ‘dolor’ é ‘dolores’ (que é um nome feminino).
A tradução de estante (espanhol) para o português é: prateleira. O móvel é estantería.
Idel Becker nomeou esta divergência de gênero de HETEROGENÉRICOS, termo utilizado por diversos professores de língua espanhola em escolas e centros de idiomas. Este termo, cunhado por esse renomado médico e enxadrista argentino, veio da junção de hetero (termo grego) e genérico (de gênero: feminino/masculino).
Outros exemplos
Español | Portugués | Español | Portugués |
El árbol | A árvore | La cárcel | O cárcel |
El color | A cor | La estratagema | O estratagema |
El desorden | A desordem | La labor | O labor |
El dolor | A dor | La leche | O leite |
El estante | A estante | La miel | O mel |
El estreno | A estreia | La nariz | O nariz |
El fraude | A fraude | La paradoja | O paradoxo |
El origen | A origem | La protesta | O protesto |
El puente | A ponte | La risa | O riso |
El aprendizaje | A aprendizagem | La sal | O sal |
El coraje | A coragem | La sangre | O sangue |
El homenaje | A homenagem | La señal | O sinal |
El lenguaje | A linguagem | La sonrisa | O sorriso |
El mensaje | A mensagem | La costumbre | O costume |
El paisaje | A paisagem | La cumbre | O cume |
El pasaje | A passagem | La legumbre | O legume |
El viaje | A viagem | La vislumbre | O vislumbre |
El síndrome | A síndrome | La masacre | O massacre |
El cútis | A cútis | La coz | O coice |
Oi Rosângela,
Pode dar uma olhada em:
• Exemplos de Heterotônicos em espanhol
• Gênero dos Substantivos, em espanhol
hummm
aje são masculina né;el corage- a coragem
umbre-femininas legumbre-la legumbre
el arbor-a árvore
podereria explicar novamente