Para quem não sabe, é a versão espanhola do original Happy birthday to you (Parabéns pra você, no Brasil), que segundo o Livro Guinness dos recordes é a canção mais popular da língua inglesa.
Veja abaixo as formas de se parabenizar alguém, em vários de países de fala hispânica:
Letra em castelhano de ‘Cumpleaños feliz’
Espanha
- Cumpleaños feliz,
- cumpleaños feliz,
- te deseamos todos,/Te deseamos (nombre del homenajeado),
- cumpleaños feliz.
Outra forma da Espanha
- Feliz, feliz en tu dia
- amiguito que Dios te bendiga
- Que reine la paz en tu dia
- Y que cumplas muchos más
Variante cômica da España
- Cumpleaños fatal,
- que lo pases muy mal,
- te atropelle un tranvía
- y feliz funeral.
Argentina e Uruguay *
- Que los cumplas feliz,
- que los cumplas feliz,
- que los cumplas, (nombre del homenajado),
- que los cumplas feliz.
Chile
- Cumpleaños feliz,
- te deseamos a ti,
- Cumpleaños, (nombre del homenajeado/a),
- que los cumplas feliz.
Colômbia
- Cumpleaños feliz,
- te deseamos a ti,
- cumpleaños, (nombre del homenajeado),
- cumpleaños feliz.
- Que los cumpla feliz,
- que los vuelva a cumplir,
- que los siga cumpliendo,
- hasta el año 3000.
Cuba
- Cumpleaños feliz,
- te deseamos a ti,
- muchas felicidades,
- cumpleaños feliz.
Versão cubana da canção espanhola ‘Feliz, feliz en tu día’:
- Felicidades (nombre del homenajeado) en tu día,
- que lo pases con sana alegría,
- muchos años de paz y armonía
- felicidad, felicidad, felicidad.
Equador
- Feliz cumpleaños a ti,
- te deseamos a ti,
- feliz cumpleaños, (nombre del homenajeado),
- feliz cumpleaños a ti.
- Te estás poniendo viejita,
- canosa y arrugadita,
- te estás poniendo viejita,
- y solo te falta el bastón!
Guatemala:
- Feliz cumpleaños a ti
- feliz cumpleaños a ti
- feliz cumpleaños (nombre del homenajeado)
- feliz cumpleaños a ti.
- Ya queremos pastel
- ya queremos pastel
- aunque sea un pedacito
- pero queremos pastel.
México
- Feliz cumpleaños a ti,
- feliz cumpleaños a ti,
- feliz cumpleaños, querido (nombre del homenajeado),
- feliz cumpleaños a ti.
Panamá
- Cumpleaños feliz,
- cumpleaños feliz
- cumpleaños, cumpleaños,
- cumpleaños feliz.
- De la vela la luz,
- sólo anhelo decir
- que tú cumplas, (nombre del homenajeado),
- muchos años feliz!
Perú
- Cumpleaños feliz,
- te deseamos a ti,
- feliz cumpleaños, (nombre del homenajeado),
- te deseamos a ti.
- Queremos que partan la torta,
- queremos que partan la torta,
- queremos que partan la torta,
- para poder celebrar.
Puerto Rico
- Cumpleaños feliz
- te deseamos a ti
- que los cumplas, que los cumplas
- que los cumplas feliz (en salsa)
- Feliz, feliz en tu dia
- amiguito que Dios te bendiga
- que reine la paz en tu dia
- y que cumplas muchos más
- Te estas poniendo viejo
- con cara de (cangrejo/conejo)
- y patas de avestuz, truz, truz
- te pareces a tu (abuela/abuelo)
República Dominicana
- Celebro tu cumpleaños,
- tan pronto vi asomar el Sol.
- y en este día glorioso,
- pido tu dicha al Señor.
- Porque lo he considerado como el regalo mejor,
- toma mi abrazo que yo te doy,
- con mucha sinceridad.
- toma mi abrazo, tu amigo soy,
- y mucha felicidad!
A palavra “amigo” também se substitui com a relação de cada um com o homenageado (ou ‘cumpleañero’).
ex: primo, mamá, etc.
Venezuela
- Ay que noche tan preciosa
- es la noche de tu día
- todos llenos de alegría
- en esta fecha natal
- Tus más íntimos amigos
- esta noche te acompañan,
- te saludan y desean
- un mundo de felicidad
- Yo por mi parte deseo,
- lleno de luz este día,
- todo lleno de alegría,
- en esta fecha natal,
- Y que esta luna plateada,
- brille su luz para ti,
- y ruego a Dios por que pases,
- un cumpleaños feliz
- Cumpleaños feliz,
- te deseamos a ti,
- cumpleaños, (nombre del homenajeado),
- cumpleaños feliz.
Versão Cristã
- Cumpleaños feliz,
- te deseamos a ti,
- cumpleaños, (nombre del homenajeado),
- cumpleaños feliz.
- Que los cumpla feliz,
- que los vuelva a cumplir,
- que los siga cumpliendo,
- hasta Cristo venir.
buenas tardes
Por favor como se canta la canción correcta entonces en Cuba
En Cuba lo q mas he oido desde q nací es
Felicidades (nombre) en tu dia,
que lo pases con sana alegria,
muchos años de paz y armonía,
felicidad, felicidad, felicidad
hehehehhehe
Muy bien, Yule. Una letra más que agregar.
En México se cantan “Las mañanitas” jamás cantamos lo que dice el artículo
Ah sí? Y cómo queda la letra, Dany?
Les recuerdo que hay un país en América del Sur que se llama Paraguay por si no lo sabían…
Mexico cantamos “LAS MANANITAS” cancion bernacula
perdone ,perdone, pero soy cubanan y me complace muchisimo informarles de que en cuba cumpleños feliz no se canta asi ni parecido por favor quien halla escrito eso no tiene ni remota idea
ENTONCES COMO SE CANTA EN CUBA, TICA
Yadira me urge conseguir ese cumpleaños feliz, serias tan amable de publicarlo, es para un amigo cubano que cumplira años en esta semana y le queremos dar una sorpresa… Gracias
Jajjaja ,ni el de Puerto Rico tampoco
me gusta el de venezuela es el mejorrrrn es el mas lindo
Hola, que tal ?
Bueno, quiero decir que a mi me gusta la lengua española y que estoy aprendendo, pero me español es muy malo. Yo estaba buscando ha tiempo la canción de cumpleaños y gracias al amigo yo encontre, tengo amigos en Chile y siempre estoy en contato con elles en Facebook. Ahora sei cantar la cancion cumpleaños.
Gracias amigo. Un saludo cordeal.