Heterônimos: Substantivos especiais em espanhol

Existe um grupo de substantivos em espanhol que mostram formas diferentes dependendo do gênero (masculino ou feminino).

Este tipo de substantivos se chamam heterónimos, e geralmente respondem a certas relações familiares, a animais de importância econômica para o homem ou a algumas profissões e cargos.

A origem destes heterônimos é etimológica e formam um pequeno grupo entre os substantivos. Mas há outros grupos com características especiais, além dos heterônimos.

A Real Academia Española, no Diccionario Panhispánico de Dudas, diz o seguinte sobre o gênero dos substantivos:

Exibir ▼

Substantivos com sufixos distintivos de gênero:

Rey/reina, emperador/emperatriz, conde/condesa

Alguns heterônimos:

Hombre/mujer, padre/madre, caballo/yegua, macho/hembra, varón/mujer, yerno/nuera

Alguns epicenos (só têm uma forma [masculina ou feminina]:

Bebé, gorila, águila, rata, cría, persona, víctima

Ambíguos:

Calor, mar, azúcar

EXEMPLOS:

Este verano ha hecho mucho calor, pero ni comparar con las calores de cuando yo era niño.

Desde la terraza de mi casa se puede ver el mar.

Los pescadores salen a alta mar para capturar los peces.

El azúcar moreno es más sano.

Para preparar esta receta de flan de huevo necesitaremos azúcar blanquilla.

Exercícios

Respostas

Exibir ▼

Marque o Gênero da Palavra:

  1. Condesa
  2. Bebé
  3. Mar
  4. Yegua
  5. Toro
  6. Rey
  7. Águila
  8. Persona


Comentar