Bendecido e bendito são particípios do verbo “bendecir”.
O verbo bendecido é regular e bendito é um verbo irregular herdado do particípio latino “benedictus”.
Bendecido é a única forma que deve ser usada na formação de tempos compostos e da oração passiva perifrástica. Assim:
• El cura ha bendecido el matrimonio
• La casa fue bendecida por el Papa
A forma bendito é usada apenas como adjetivo e substantivo:
• “Un poco de agua bendita, por favor”
• “Me dormi como un bendito esta noche”
• ¡Bendito seas!
Uso de Bendecido & Maldecido vs. Bendito & Maldito
1) “Maldecido” é o particípio do verbo maldecir. É a única forma permitida.
a) Na oração passiva perifrástica com verbo ser o particípio pode variar em gênero e número:
• El niño fue maldecido por su padre.
• La perra fue maldecida por su dueño.
b) Na formação dos tempos compostos o particípio é invariável:
• Yo le había maldecido.
• Ellas me habían maldecido.
2) Maldito é uma forma herdada do particípio latino maledictus. Atualmente é usada apenas como:
a) adjetivo*:
• No volveré a esa tierra maldita.
• Ya no andamos a esos malditos lugares
b) substantivo*:
• Él juega como un maldito.
c) fórmula desiderativa (maldito sea)*:
• Maldito (sea) el que no respete las reglas.
• Malditas sean sus malas ideas.
—> *Nestes usos o termo maldito pode variar em gênero e número.
d) locução interjetiva “maldita sea” (invariável):
• ¡Maldita sea! (dos horas de retraso).
• ¡Ya te vas a enterar, maldita sea! (el colectivero maneja muy mal y lo voy a denunciar).