Tempos condicionais dos verbos em espanhol

O uso dos tempos condicionais em espanhol segue a mesma linha do que é feito na língua portuguesa.

É o equivalente ao futuro do pretérito em português, e se dividem em Condicional Simples e Condicional Composto.

Veja:

Condicional simples

(terminações -ría, -rías, -rían)

a) Expressa conselho, desejo e cortesia.

• ¿Podrías llevarme a la estación?

b) Expressa probabilidade no passado.

• Serían las siete cuando llegué a casa.

c) Expressa futuro com respeito ao passado (estilo indireto):

• Dijo que llegaría a las dos.

d) Orações condicionais expressando pouca probabilidade:

• Si tuviera tiempo te llamaría.

Condicional composto

(habría + verbo)

a) Probabilidade num passado anterior a outro passado.

• Habría llegado a su casa cuando me llamó.

b) Orações condicionais impossíveis:

• Si hubiera tenido tiempo, te habría llamado.

Exercícios

Escolha a forma correta:

1. Si hubiera tenido tiempo, te .

2. No sé dónde estaba,  en el trabajo.

3. Me avisó de que  mañana.

4.  que me acompañaras al viaje, pero sé que no puedes.

5. Si tuviera tiempo, te .

Respostas

Exibir ▼



Comentar