Abajo vs. Debajo

Ambos são advérbios com um significado muito parecido, mas são utilizados de forma diferente na construção das frases.

Veja:

Debajo

Significa em um lugar inferior, em relação a outra coisa ou lugar superior.

Hizo el garaje debajo de la casa.
El juguete está debajo de la cama.

Debajo pode ser empregado com verbos que indicam situação:

He colocado el paquete debajo.

Abajo

Significa em um lugar inferior.

Mi amigo tiene una casa abajo, al final de la calle.
Ana no está en casa. Está abajo, en la tienda.

Este é advérbio que se usa com verbos de movimento:

Vamos abajo, estaremos más cómodo.
Lleva abajo este paquete.

Exercícios

Escolha a opção correta:

1. –¿A dónde vas?
–Voy

abajo debajo

, a la bodega.

2. –¿Dónde están las llaves?

Abajo Debajo

de la mesa.

3. –¿A dónde va Vicente?

Abajo Debajo

, a comprar el pan.

4. –¿Dónde dices que has visto la revista?
–Ahí,

abajo debajo

del periódico.

Respostas

Exibir ▼



Comentários

  1. Pingback: Abajo vs. Debajo 20 de julho de 2010

Comentar